Call them “holes”; they love that
The Canadian Cancer Society is apologizing for using the term “cervix” on a web page for transgender and non-binary people assigned female at birth.
On the page dedicated to cervical cancer screenings for members of the LGBTQ+ community, the charitable organization explains in a disclaimer they “recognize that many trans men and non-binary people may have mixed feelings about or feel distanced from words like ‘cervix.’”
They probably have “mixed” feelings about words like “cancer” too; so what? Is the Canadian Cancer Society going to change its name to “Canadian Owie Society”?
The charity acknowledged in a section titled “Words Matter” that some members of the community may prefer to use other terms such as “front hole.”
Yes, words do matter, so why has no one told the Canadian Owie Society that “hole” is a hostile contemptuous name for women? That referring to female genitalia as a “hole” is contemptuous and hostile?
“We recognize the limitations of the words we’ve used while also acknowledging the need for simplicity,” the Canadian Cancer Society wrote. “Another reason we use words like ‘cervix’ is to normalize the reality that men can have these body parts too.”
No they can’t. Next question?
lololol
I beg your acceptance of this elegant internet.
Also too, the cervix isn’t the vagina, and the vagina isn’t the “front hole” in a woman’s body; that would be the urethra. But of course that one doesn’t count because ejaculators can’t shove their straplesses into it.
I do love this new version of Esperanto, it’s so elegantly opaque.